Când o furtună economică lovește Europa, Slovenia și Austria se angajează într-o luptă rară pentru paternitatea unui cârnat afumat, capabil să creeze îngrijorare în rândul oricărui dietetician.

slovenia

Când o furtună economică lovește Europa, Slovenia și Austria se află într-o luptă rară pe paternitatea unui cârnat afumat capabil să creeze îngrijorare în rândul oricărui expert dietetician.

Cârnațul picant Kranjska, „Kranjska klobasa”, așa cum este cunoscut în Slovenia, sau „Krainer Wurst” în Austria, este o rețetă de la sfârșitul secolului al XIX-lea pentru cârnați afumați din carne de porc, usturoi, piper și sare, care se bucură fiert sau la grătar în o mare parte din Europa Centrală cu muștar și hrean dungat.

Slovenia a prezentat recent o cerere adresată Comisiei Europene pentru a proteja denumirea originală a cârnaților, ceea ce ar însemna că popularul cârnat nu ar putea folosi numele regiunii, nici măcar în versiunea sa germană.

Utilizarea acestui nume ar fi, de asemenea, interzisă pentru variantele acelui cârnați, cum ar fi „Käsekrainer”, o brânză Krainer, o bombă calorică plină cu emmental de calibru și magnitudine remarcabilă, care este consumată cu încântare între Innsbruck și Viena.

Slovenii susțin că cârnații sunt ai tăi pentru că provin de la Kranjska, în regiunea Gorenjska, în timp ce austriecii susțin că până în 1918 acest teritoriu a aparținut Imperiului Austro-Ungar iar cârnații sunt deja ceva tradițional în cămarile țării.

„Nu vom permite interzicerea cârnaților noștri Krainer”, a subliniat ministrul austriac al agriculturii, Niki Berlakovich, pe un ton neobișnuit de luptă, la care s-a alăturat întreaga lume a afacerilor.

Oficiul austriac de brevete, Camera de Comerț, Ministerul Agriculturii și experții de la Universitatea Veterinară din Viena lucrează deja împreună pentru a contesta cererile Sloveniei în fața Bruxellesului în termen de șase luni.

Multe companii de carne din țară se tem că nu vor putea produce cârnații sub denumirea actuală dacă Comisia Europeană acceptă cererea Sloveniei și sunt în joc milioane de euro.

"Redenumirea acestei specialități populare este pur și simplu imposibilă. Chioșcurile de cârnați din Viena sunt un brand turistic în oraș și Käsekrainer nu ar trebui să lipsească", susține Josef Bitzinger de la Camera de Comerț din Viena.

Pentru ca un astfel de nume consacrat să dispară ar fi ca și renunțarea la „un bun cultural” și ar însemna mari pierderi pentru sectorul turistic și industria cărnii, spune expertul, care vine să compare cârnații cu tradiționalul „Wiener Schnitzel”, Șnițel vienez.

Din Slovenia nu înțeleg tulburările din Austria și asigură că deja în 2008 au creat o denumire de origine națională și acum vor să apere acel produs în întreaga UE, în plus ei susțin că sunt doi cârnați diferiți.

"Acestea sunt două cârnați total diferiți. Krainer Wurst este esențial diferit, conține carne de vită, iar a noastră nu. Cârnații kranjska provin din Kranjska, care din punct de vedere istoric este Slovenia", a argumentat etnologul și antropologul sloven Janez Bogataj. în cotidianul „Slovenske Novice”.

Ca măsură preventivă, o companie austriacă de carne, Wiesbauer, a înregistrat deja numele și rețeta Käsekrainer sub denumirea prozaică de „cârnat de brânză la grătar”.

Mai mult, în Croația au început, de asemenea, să protesteze împotriva afirmațiilor Sloveniei, deoarece produc și o variantă a aceluiași cârnat, "Kranjska kobasica".

„Kranjska kobasica a fost produsă sub acest nume de zeci de ani în multe țări, chiar și în SUA”, a declarat producătorul croat de carne Tomislav Galovic ziarului „Lista Jutarnji”, lamentând că, dacă măsura va continua, croații nu vor putea produce acești cârnați populari.în viitor.

Disputa privind originea acestui cârnat Nu este un incident izolat, multe mezeluri, feluri de mâncare și băuturi din Europa Centrală au nume diferite în Ungaria, Austria, Croația și Republica Cehă, în ciuda variațiilor unui produs similar.

Conform criteriilor Mai multe informații