Micii comercianți chinezi preferă să nu vorbească despre vânzarea de băuturi spirtoase către minori și indică semnul cu interdicția

Știri conexe

Sub tejgheaua de sticlă este paradis pentru cei mici. Există boabe de jeleu în toate culorile, formele și aromele. În spatele lor, „bibelourile” bătrânilor care, în loc să le mănânce, le beau, de obicei însoțite de gheață și băuturi răcoritoare. Există, de asemenea, o pisică care își mișcă brațul non-stop, o casă de marcat și câteva turnuri de gumball care servesc drept ascunzătoare pentru unul dintre angajați.

atunci când

Aceasta este o dimineață obișnuită în „chinezi”. De data aceasta, deoarece nu sunt prea multe afaceri, radioul se aude fără probleme. Liniștea sufletească se rupe atunci când se pune întrebarea dacă alcoolul este vândut minorilor acolo, o problemă care a apărut din nou după ce o fetiță de 12 ani a murit în urma unei comă alcoolice. Funcționarul acestui magazin, aflat la periferia orașului Malasaña, spune că nu vorbește spaniola și subliniază, iar și iar, afiș care interzice vânzarea băuturilor alcoolice minorilor de 18 ani. „Nu înțeleg ce spui”, răspunde el de mai multe ori.

«Nu este greu de realizat»

„Este suficient să te prefaci că ai 18 ani, de fapt m-au vândut fără să cer nimic”, recunoaște el. Clara, 16 ani, a cărei versiune subscriu prietenii ei, care aprofundează mai departe subliniind că nu trebuie să recurgă la adulți. „Nu este dificil să o realizăm”, rezumă Sandra, care confirmă acest lucru este mai ușor să iei o băutură în „chinezi” decât în ​​magazinele mai mari: «De aceea o scumpesc».

„Da, vin minori, dar le spunem că nu le putem vinde”, explică un comerciant pakistanez. Acest lucru subliniază faptul că în locul său, la poalele Plaza del Dos de Mayo - punctul obișnuit al sticlei -, le cere tuturor DNI-ul. Cu toate acestea, ești conștient de faptul că, „Se poate întâmpla” ca alcoolul distribuit adulților să ajungă în cele din urmă în mâinile minorilor.

„Dacă vindem, avem o mare problemă pentru că vin Consiliul Local și Poliția și ne amendează”, subliniază un alt pakistanez, pe strada Duhului Sfânt. „Nu vând minorilor sub 16 ani”, pentru a rectifica: „Nu, nu, trebuie să aibă peste 18 ani; Mă uit la DNI și dacă nu, nimic ».

„Nu înțeleg”, răspunde un alt negustor chinez, aflat deja în noviciat, când a fost întrebat; unele probleme cu limbajul lui Cervantes care dispar atunci când el afirmă, direct, că ea nu vinde minorilor: „18 sau nimic” repetă o altă femeie care, la fel ca compatriota ei, avea și el paradisul de jeleu sub tejghea și cel al sticlelor în spate, la un preț mai mare decât cel al magazinelor universale, așa cum ne spun Clara, Sandra și prietenii.

În acest moment există două poziții. Cea a tinerilor, care confirmă că nu le costă nimic să cumpere alcool în „chinezi” și, pe de altă parte, cea a acestor negustori, care neagă aceste vânzări. Și nu este ciudat, având în vedere marea cunoaștere a limbii spaniole, că se arată când sunt întrebați - cel puțin - despre acest subiect. Ceea ce scârțâie, pe de altă parte, este că există din ce în ce mai multe plângeri ale minorilor pentru consumul de alcool pe drumurile publice și că, în magazinele de acest tip vizitate de ABC, în ciuda faptului că „nu vorbește bine limba” [așa cum recunosc ei înșiși], ascultați radioul spaniol diminetile.