de P. G. Wodehouse

Alți autori: A se vedea secțiunea altor autori.

Serie: Jeeves (12)

Înscrieți-vă la LibraryThing pentru a afla dacă vă place această carte.

jeeves

Momentan nu există conversații despre această carte.

O citire satisfăcătoare - dar.

Buza superioară rigidă, Jeeves este în mod constant amuzant și, de fapt, se mișcă de-a lungul planurilor bogăției de personaje recurente pe care Wodehouse le-a compilat până în acest moment. Cu toate acestea, se simte puțin ca și cum am fi pe pilot automat. Nimic nu este la fel de scandalos ca în romanele anterioare și, de multe ori, capitolele se vor termina cu situații salvate, mai degrabă decât agravate! Asta nu înseamnă că Wodehouse se abate de la formulă: în schimb, folosește formula obișnuită „Jeeves”, dar pare să fi eliminat unele dintre ingredientele mai picante.

Nu aș recomanda această carte noilor veniți. Există mult prea multe personaje recurente pentru un nou cititor, iar comedia situațională nu atinge nimic în apropierea culmilor Codul Woosters, de exemplu. (O carte la care se face referire în mod constant aici, făcând comparația cu atât mai amară.)

Romanul a fost publicat în 1963, moment în care Wodehouse avea 80 de ani (!) Și scria povești despre Jeeves și Wooster de 50 de ani (!). Pentru fanii loiali, există încă farmece care să calmeze sânul sălbatic. Indiferent de calmele mele, vocea narativă rămâne la fel de sublimă ca niciodată. O citire distractivă pentru neputinciosul acolit Wodehouse. ()

Titlu: Buza superioară rigidă, Jeeves
Seria: Jeeves Omnibus # 4.3
Autor: P.G. Wodehouse
Evaluare: 3,5 din 5 stele
Gen: Umor
Pagini: 240
Cuvinte: 45K

Jeeves vine acasă după ce a servit ca majordom suplinitor la Brinkley Court, casa de țară a mătușii Dahlia a lui Bertie. Ea îi spune lui Bertie că Sir Watkyn Bassett a fost acolo și a fost impresionată de Jeeves. În plus, Sir Watkyn s-a lăudat cu obținerea unei statuete de chihlimbar negru cu soțul mătușii Dahlia, Tom Travers, care este un colecționar rival.

Jeeves nu-i place noua pălărie albastră albastră a lui Bertie cu o pană roz. Bertie continuă să poarte pălăria și ia masa cu Emerald Stoker, sora prietenei sale Pauline Stoker care se află în drumul ei către gospodăria Bassett, Totleigh Towers. Apoi îl vede pe Reverendul Harold "Stinker" Pinker, care este supărat că Sir Watkyn nu i-a dat vicariatul, de care Stinker are nevoie pentru a se putea căsători cu Stephanie "Stiffy" Byng, nepoata lui Watkyn Bassett. Stinker îi spune lui Bertie că Stiffy vrea ca Bertie să vină la Totleigh Towers să facă ceva pentru ea, dar știind că Stiffy începe deseori probleme, Bertie refuză.

Gussie Fink-Nottle este supărat pe logodnica sa Madeline Bassett, fiica lui Sir Watkyn. Jeeves sugerează ca Bertie să meargă acolo la Totleigh Towers pentru a vindeca ruptura dintre Gussie și Madeline, altfel Madeline va decide să se căsătorească cu Bertie. Deși Bertie nu vrea să se căsătorească cu Madeline, codul său personal nu îl va lăsa să refuze o fată. Bertie decide cu reticență să meargă la Totleigh, spunând: „Buza superioară rigidă, Jeeves, ce?”. [2] Jeeves își laudă spiritul.

La Totleigh Towers, Madeline este atinsă să o vadă pe Bertie, crezând că a venit să o vadă pentru că este îndrăgostit fără speranță de ea. Prietenul lui Sir Watkyn, Roderick Spode, în mod oficial Lord Sidcup, o iubește pe Madeline, dar îi ascunde sentimentele. La cină, Madeline spune că tatăl ei a cumpărat statueta de chihlimbar negru de la cineva numit Plank care locuiește în apropiere la Hockley-cum-Meston. Stiffy spune că statueta valorează o mie de lire sterline.

Jeeves îi spune lui Bertie că Gussie este nemulțumită de Madeline pentru că îl face să urmeze o dietă vegetariană. Bucătarul s-a oferit să ofere în secret o plăcintă cu friptură și rinichi Gussie. Bucătarul este, de fapt, Emerald Stoker, care a preluat slujba după ce și-a pierdut alocația pariat pe un cal. S-a îndrăgostit de Gussie.

După ce i-a spus lui Bertie că Sir Watkyn a înșelat-o pe Plank plătind doar cinci lire sterline, Stiffy îi ordonă lui Bertie să o vândă înapoi lui Plank pentru cinci lire sterline, altfel îi va spune lui Madeline că Gussie a furat carne, iar apoi Madeline l-ar părăsi Bertie. Stiffy ia statueta și i-o dă lui Bertie. Bertie merge la Hockley-cum-Meston și se întâlnește cu exploratorul maior Plank. Plank menționează că este în căutarea unui suport pentru echipa sa de rugby Hockley-cum-Meston.

Când Bertie încearcă să-i vândă statueta înapoi pentru cinci lire sterline, Plank presupune că Bertie i-a furat-o lui Sir Watkyn și intenționează să cheme poliția. Jeeves sosește, spunând că este inspectorul șef Witherspoon din Scotland Yard. El îi spune lui Plank că este acolo pentru a-l aresta pe Bertie, susținând că Bertie este un criminal cunoscut sub numele de Alpine Joe. Conducându-l pe Bertie în siguranță, Jeeves îi spune că Sir Watkyn a plătit într-adevăr o mie de lire sterline pentru statuetă și a mințit în ciuda lui Tom Travers. Jeeves returnează statueta către Totleigh Towers.

Spode îl vede pe Gussie sărutându-l pe Emerald și amenință să-l facă rău pentru că l-a trădat pe Madeline. Când Stinker se mișcă pentru a-l proteja pe Gussie, Spode îl lovește pe Stinker. Stinker se răzbună, eliminându-l pe Spode. Spode își recapătă cunoștința, doar pentru a fi eliminat din nou de Emerald. Văzându-l pe Spode pe pământ, Madeline îl numește pe Gussie o brută. Mâncă sfidător un sandviș cu șuncă în fața ei, iar logodna lor se termină. Gussie și Emerald fug. Sir Watkyn îi oferă vicaratului lui Harold Pinker, dar se răzgândește când află că Stinker l-a lovit pe Spode. Între timp, Madeline decide să se căsătorească cu Bertie.

Maiorul Plank, după ce a aflat dintr-un apel telefonic cu inspectorul Witherspoon, că Harold Pinker este un atacant priceput, vine la casă și îi dă vicariatul de la Hockley-cum-Meston. Din această cauză, Stiffy nu mai are nevoie de statuetă, pe care a furat-o a doua oară pentru a-l șantaja pe Sir Watkyn, așa că i-o dă lui Jeeves să o returneze.

Ascunzându-se de Plank în spatele unei canapele, Bertie îl ascultă pe Spode și Jeeves o convinge pe Madeline că Bertie nu a venit la Totleigh Towers din dragoste pentru ea, ci mai degrabă pentru că a vrut să fure statueta, pe care Jeeves spune că a găsit-o printre lucrurile lui Bertie. Madeline decide să nu se căsătorească cu Bertie. Spode îi propune lui Madeline și ea acceptă. Bertie este descoperit și Sir Watkyn, un judecător de pace, intenționează să-l facă pe Bertie să petreacă douăzeci și opt de zile în închisoare. După ce a fost arestat de polițistul Oates, Bertie își petrece noaptea în închisoare. Dimineața, Bertie este eliberat. Sir Watkyn renunță la acuzație pentru că Jeeves a fost de acord să lucreze pentru el. Bertie este șocat, dar Jeeves îl asigură că va fi doar temporar. După aproximativ o săptămână, va găsi un motiv să demisioneze și să se întoarcă la Bertie. Mișcat, Bertie își dorește că ar putea face ceva pentru a-i răsplăti lui Jeeves. Jeeves îi cere lui Bertie să renunțe la pălăria alpină. Bertie este de acord

Gandurile mele:

Când am terminat cu această carte, am vrut să citesc alta. Ușor și amuzant chiar a lovit locul în acest moment și dacă unul din ceva este bun, atunci nu sunt doi din ceva chiar mai bine? Din fericire, știu mai bine. Umorul din aceste cărți continuă să funcționeze pentru mine, deoarece știu când am ajuns. Sunt sincer mândru de mine, ca să fiu sincer, pentru că nu numai că am găsit acest echilibru, ci m-am ținut și de el. Este mult mai ușor să mâncați ouă de ciocolată până nu vă simțiți bolnav și apoi să nu mâncați altul timp de 6 luni decât să mâncați pur și simplu un ou de ciocolată la fiecare 3-4 săptămâni timp de 6 luni.

Desigur, problema legării atât de multe dintre aceste cărți (aceasta este a douăsprezecea până acum) este că, la un moment dat, rămâneți fără lucruri de spus despre poveste, mai ales atunci când poveștile rulează în vene similare.

Dar ei încă lucrează pentru mine și încă zâmbesc la capriciile lui Bertie Wooster și a domnului său supraomenesc, Jeeves! Deci, mâncați niște pești pentru a vă crește creierul, pentru a obține niște prieteni fără spini și pentru a râde de castelul local!

★★★ ☆ ½ ()